시읽는기쁨

미라보 다리 / 기욤 아폴리네르

샌. 2012. 4. 3. 23:05

미라보 다리 아래 세느강은 흐르고

우리의 사랑도 흐른다

마음속 깊이깊이 아로새길까

기쁨 앞엔 언제나 괴로움이 있음을

 

밤이여 오너라, 종아 울려라

세월은 가고 나만 머문다

 

손에 손을 잡고 얼굴 마주하며

우리의 팔 밑 다리 아래로

영원의 눈길 지친 물살이

천천히 하염없이 흐른다

 

밤이여 오너라, 종아 울려라

세월은 가고 나만 머문다

 

사랑이 흘러 세느 강물처럼

우리네 사랑도 흘러만 간다

어찌 삶이란 이다지도 지루하더냐

희망이란 또 왜 격렬하더냐

 

밤이여 오너라, 종아 울려라

세월은 가고 나만 머문다

 

햇빛도 흐르고 달빛도 흐르고

오는 세월도 흘러만 가니

우리의 사랑도 가서는 오지 않고

미라보 다리 아래 세느강만 흐른다

 

밤이여 오너라, 종아 울려라

세월은 가고 나만 머문다

 

     - 미라보 다리 / 기욤 아폴리네르

 

추억의 시 한 편을 떠올린다. 이 시의 무엇이 젊은 가슴을 울렸을까? 외국여행은 꿈에서만 가능했던 그 시절, '파리'의 사랑이라는 이국의 낭만과 '세느'와 '미라보'라는 프랑스어의 달콤함이 인기의 한 몫을 담당하지 않았을까 추측해 본다. 흘러가는 강물을 빌려 사랑의 허무와 시간의 덧없음을 탄식하는 이 시는 지금 다시 대해 보니 조금은 진부하게도 느껴진다.

 

아폴리네르(G. Apollinaire, 1880-1918)는 화가였던로랑생(M. Laurencin, 1883-1956)과 사랑에 빠졌다. 둘은 5년 동안 열애를 하다가 헤어졌다. 실연의 후유증이었을까, 아폴리네르는 1차 세계대전 중 군에 입대해 머리에 상처를 입고 결국은 39살의 나이에 세상을 떴다.

 

이 시는 헤어진 연인 마리 로랑생과의 사랑을 추억하며 쓴 것이다. 사랑을 잃은 상처는 흐르는 세월로도 아물지 못한 것일까. 강물도 흐르고, 세월도 흐르고, 사랑도 흘러 지나갔지만, 시인의 마음에는 이별의 아픔과 그리움이 여전히 머물러 있음을 후렴으로 반복한다. 그러나 흘러가지 않는 것이 어디 있으랴. '미라보 다리 아래 세느강은 흐르고', 이 한 구절만으로도 가슴이 설렜던 나의 청춘도 멀리 흘러갔다.

 

 

'시읽는기쁨' 카테고리의 다른 글

감수성 / 백무산  (0) 2012.04.17
가만히 돌아가기 / 박노해  (0) 2012.04.10
냉이의 꽃말 / 김승해  (2) 2012.03.25
사랑의 지옥 / 유하  (2) 2012.03.19
사람이 사람에게 / 홍신선  (4) 2012.03.14